Logo

You are currently browsing the Style Tip category.

BOW

Un piccolo dettaglio può creare una considerevole differenza. Un rossetto rosso in una giornata grigia, una maxi collana sopra un semplice maglione, tacchi dodici abbinati ad uno scontato skinny e anche un bacio inaspettato può cambiare drasticamente il corso della nostra giornata. Parlando di stile, per dare un tocco romantico e femminile, ( caratteristiche molto evidenti nel mio marchio omonimo) niente di meglio di nastri per legare i capelli a diverse altezze per realizzare fiocchi semplici, ma di grande effetto.

——————————————–

A small detail can make a considerable difference. A red lipstick in a gray day, a giant necklace over a simple sweater, heels twelve matched to an obvious skinny and even an unexpected kiss can dramatically change the course of our day. Speaking about style, to give a romantic and feminine touch (characteristics very obvious in my homonymous brand), nothing better than ribbons to tie the hair at different heights to create simple flakes, but very effective.

 

 

 

Posted marzo 29th, 2013.

Add a comment

SIMPLY CASUAL

Freddo fa rima con comodità. Ancora di più se si è una madre di due bimbe piccole (una di queste appena nata!). Per avere un look casual basta puntare sulla semplicità di un abbinamento senza pretese, tanto sappiamo che l’eleganza cammina parallelamente alla linearità e semplicità, iniziando dalla cartella colori. In questo caso, la “macula” del look viene dal mix di colori della pashmina che si abbina perfettamente alla cucitura laterale dei pantaloni (troppo dettaglista?).Il plus è regalato dalle scarpe infinitamente comode e sportive. Un bel look per una domenica in famiglia, non pensate?

———————————

Cold rhymes with comfort. Even more if you are a mother of two little girls (one of them just born!). For a casual look just focus on simplicity of an unpretentious combination, so we know that elegance walks parallel to linearity and simplicity, starting from the color chart. In this case, the “macula (stain)” of the look comes from the pashmina mix of colors that matches perfectly to the side seam of the trousers (too details fond?). The “plus” is given by the infinitely comfortable and sporty shoes.  A nice look for a Sunday with the family, don’t you think?

 

 

Posted febbraio 10th, 2013.

2 comments

RED FIRE + EYELINER

 

 

Un’importante ricerca ha constatato che nei tempi di crisi la vendita di rossetti ha un notevole incremento. Una strategia molto femminile per affrontare i tempi bui con estrema positività. A proposito di rossetto, il duo labra rosse+eyeliner si manterrà sempre inossidabile nel tempo ed è un’ottima opzione per chi vuole un trucco semplice, ma di effetto.

—————————————

An important research has found that in crisis times the sale of lipsticks  increases considerably.  A very feminine strategy to face the dark ages with extreme positivity. About lipstick, the red lips+eyeliner combination will always keep steel in time and it is a great option for those who want a simple trick, but effective.

 

 

Molto bello anche con voluminose ciglie finte:

——————————————————-

Very nice even with massive fake eyelashes:

 

 

Posted febbraio 7th, 2013.

2 comments

THE CLASSIC STYLE VERSATILITY

 

La classica giacca di tweed può regalare un effetto molto interessante se abbinata anche in un look moderno e casual.

———————————–

The classic tweed jacket can give a very interesting effect when combined in a modern and casual look.

 

 Nayra Laise jacket, winter collection 2012/2013

 

 

Posted gennaio 8th, 2013.

5 comments

Site protected by VNetPublishing.Com Web Security Tools